基于释意理论的商务英语口译研究-张婉菁.docx
《基于释意理论的商务英语口译研究-张婉菁.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基于释意理论的商务英语口译研究-张婉菁.docx(22页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、中图分类号: H315.9 学科分类号: 740.3560 论文编号: 143105309 密 级: 天津理工大学研宄生学位论文 基于释意理论的商务英语口译 研宄 (申请翻译硕士学位 ) 专业学位类别: 翻译硕士 工程领域: 工程英语口译 作者姓名: 张婉菁 指导教师: 黄秀敏教授 2016年 11月 paper Submitted to Tianjin University of Technology for the Masters Degree A Study on Business English Interpretation Based on the Interpretive Theo
2、ry By Zhang Wanjing Supervisor Huang Xiumin November, 2016 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取 得的研究成果,除了文中特别加以标注和致谢之处外,论文中不包含其他 人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得 天津理工大学 或 其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研 究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 学 位 论 文 作 者 签 名 :签 字 日 期 : 2 |b年 | |月日 学隹论文版权使用梭权书 本学位论文作者完全了解 天津理工大学 有关保留、使用
3、学位论文 的规定。特授权 天津理工大学 可以将学位论文的全部或部分内容编入 有关数据库进行检索,并采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编, 以供查阅和借阅。同意学校向国家有关部门或机构送交论文的复本和电子 文件。 (保密的学位论文在解密后适用本授权说明) 学 位 论 文 作 者 签 名 :导 师 签 名 : 签 # 9 期 b年 | | 月签 # 9 期 a。! 汗丨(月 g 摘要 本文选取释意理论作为切入点,详细分析并深入研究了在商务英语口译实践中运用 释意理论的必要性以及释意理论对商务口译的指导作用。释意理论认为翻译是交际行 为,交际意义的产生有赖于语言知识和语言外知识的有机结合。本文运
4、用释意理论的 “ 口 译三角模型 ” 理论,对商务英语口译进行实例分析,以期指导商务英语口译实践,希望 能给商务口译学习者提供一些切实可行的建议。 本文主要包括三个部分。第一部分为研究背景及意义,包括国内外对于释意理论的 研究现状、研究内容以及对于商务口译的研究综述;第二部分是理论支撑,即释意理论, 首先对释意理论的概念进行阐述,特别对释意理论的 “ 口译三角模型 ” 的三个阶段做出 了 解释,指出了释意理论的核心内容,并且总结了释意理论在各个领域的应用。第三部 分总结了商务口译的特点,结合具体案例指出了商务英语口译中存在的阻碍,以及从释 意理论的 “ 口译三角模型 ” 的三个阶段分析了释意理
5、论对于商务口译的指导作用。文章 的最后是对主要内容进行回顾总结,指出不足之处以及未来可能的研究方向。 关键词:释意理论;商务口译;翻译策略 Abstract This paper takes the interpretive theory as a subject to discuss, making an in-depth study into the application of the theory to business English interpretation. According to the interpretive theory, interpretation is a c
6、ommunicative activity which depends on the interpreters knowledge within and out of language. With “The Triangular Process” of interpretive theory as the guiding principle, this paper makes a case study of business English interpretation, with an aim to guide the interpretation practice of business
7、English and offer some practical suggestions to its learners. This paper consists of three parts. The first part introduces the background and significance of the study, including the relevant theoretical research at home and abroad; the second part serves as the theoretical basis, discussing the in
8、terpretive theory. It first gives an account of the interpretive theory, with its focus on “The Triangular Process” , pointing out its core contents and makes a summary of its application in different fields. The third part analyzes the features of business English and points out the difficulty of b
9、usiness English interpretation. It then further analyzes the guiding function of “The Triangular Process” to business English interpretation. The concluding part is a summary of the main content of the paper, pointing out the inadequacy and the possible research direction in the future. Key words: i
10、nterpretive theory; business interpretation; strategies in interpretation 目录 摘要 . 丨 Abstract . 2 第 1章简介 . I 1.1研究背景与意义 . 1 1.2研究目标及内容 . 1 1.3文献综述 . 1 1.3. 1释意理论的研究 . 1 1.3.2商务英语口译研究现状 . 2 第二章释意理论概述 . 4 2.1理论简介 . 4 2.2 “ 口译三角模型 ” . 4 2.3理论的应用 . 5 第三章释意理论三个阶段在商务口译中的应用 . 6 3.1商务口译的特点 . 6 3.1.1专业性 . 6 3
11、.1.2准确性 . 6 3.1.3灵活性 . 6 3.2理解为先 . 7 3.2.1理解专业术语 . 7 3.2.2理解商贸词汇 . 7 3.2.3理解文化习语 . 8 3.3获意为主 . 8 3.3.1词汇获意 . 8 3.3.2句子获意 . 9 3.3.3句子重组 . 9 3.3.4语境获意 . 10 3.3重新表达 . 10 3.3.1表达的忠实性 . 11 3.3.2表达的简洁化 . 11 3.3.3表达的情感化 . 11 第 四 章 结 论 . 13 参考文献 . 14 致谢 . 16 第一章简介 1.1研究背景与意义 21世纪以来,我国紧跟世界各国的脚步,积极参与全球市场竞争。在经
12、济全球化的 大背景下,国与国间的联系越来越紧密,我国与其他国家之间的贸易往来也愈发频繁。 国际范围的商务交流活动可以让更多的中国企业以及产品被世界人民所了解,同时我国 也能够学习到西方先进的技术和理念,并吸引境外企业到国内投资,为我国的商业发展 开辟更广阔的市场。商业活动的成败受到多重因素的影响,比如经济因素、政治因素以 及企业本身所具备的实力等等。在国际贸易往来中,商务洽谈是必不可少的一个环节。 在国际商务交流中,译员作为中英两种语言的转换者以及沟通交流的桥梁,其口译水平 的高低甚至能够直接影响商务交流的结果。因此,如何有效地提高商务英语口译水平, 使得国际商务活动更顺利地进行,成为了值得关
13、注 的问题。如今释意理论是口译理论当 中比较热门的一个理论,很多学者和译者都对其作出了一定的研究。然而口译的应用范 围较为广泛,释意理论在商务英语口译领域一直没有得到足够细致的体现,因此关注特 定领域会给释意理论的运用带来新突破,使释意理论指导特定的商务口译场景,以此提 高商务英语口译水平。 本文以释意理论为出发点,研究商务口译的特点以及口译中碰到的障碍和困难,以 及深入分析释意理论的 “ 口译三角模型 ” 的三个阶段在商务英语口译中的指导作用,归 纳其基本原理和技巧,从而研究出具体的应对策略,为商务英语口译员提供一些可行性 建议,为中国在全球市场经济的发展贡献绵薄之力,具有一定的现实意义。
14、1.2研究目标及内容 本文以释意理论为出发点,选取商务英语中的口译问题作为对象进行研究,着重讨 论释意理论在指导口译研究中所应用的原理及其技巧。 本文包括三部分。其中第一部是简介,其中包含了研究的背景和意义,还包括世界 范围内相关的理论等研究内容;第二部分定位于释意理论,对释意理论的概念进行介绍, 列举释意理论的核心观点,对于释意理论的 “ 口译三角模型 ” 进行详细阐释 ,并且列举 释意理论在翻译中的应用。第三部分则针对商务英语口译的特点和问题,论述释意理论 的 “ 口译三角模型 ” 的三个阶段对于商务英语口译的指导作用,并提出一些相关建议。 在本文的结尾,作者回顾并总结本文,指出本文的不足
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 基于 理论 商务英语 口译 研究 张婉菁
限制150内