欢迎来到得力文库 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!

得力文库 - 分享文档赚钱的网站

全部分类
  • 研究报告>
    研究报告
    其他报告 可研报告 医学相关 环评报告 节能报告 项目建议 论证报告 机械工程 设计方案 版权保护 对策研究 可行性报告 合同效力 饲养管理 给排水 招标问题
  • 管理文献>
    管理文献
    管理手册 管理方法 管理工具 管理制度 事务文书 其他资料 商业计划书 电力管理 电信行业策划 产品策划 家电策划 保健医疗策划 化妆品策划 建材卫浴策划 酒水策划 汽车策划 日化策划 医药品策划 策划方案 财务管理 企业管理
  • 标准材料>
    标准材料
    石化标准 机械标准 金属冶金 电力电气 车辆标准 环境保护 医药标准 矿产资源 建筑材料 食品加工 农药化肥 道路交通 塑料橡胶
  • 技术资料>
    技术资料
    施工组织 技术标书 技术方案 实施方案 技术总结 技术规范 国家标准 行业标准 地方标准 企业标准 其他杂项
  • 教育专区>
    教育专区
    高考资料 高中物理 高中化学 高中数学 高中语文 小学资料 幼儿教育 初中资料 高中资料 大学资料 成人自考 家庭教育 小学奥数 单元课程 教案示例
  • 应用文书>
    应用文书
    工作报告 毕业论文 工作计划 PPT文档 图纸下载 绩效教核 合同协议 工作总结 公文通知 策划方案 文案大全 工作总结 汇报体会 解决方案 企业文化 党政司法 经济工作 工矿企业 教育教学 城建环保 财经金融 项目管理 工作汇报 财务管理 培训材料 物流管理 excel表格 人力资源
  • 生活休闲>
    生活休闲
    资格考试 党风建设 休闲娱乐 免费资料 生活常识 励志创业 佛教素材
  • 考试试题>
    考试试题
    消防试题 微信营销 升学试题 高中数学 高中政治 高中地理 高中历史 初中语文 初中英语 初中物理 初中数学 初中化学 小学数学 小学语文 教师资格 会计资格 一级建造 事业单位考试 语文专题 数学专题 地理专题 模拟试题库 人教版专题 试题库答案 习题库 初中题库 高中题库 化学试题 期中期末 生物题库 物理题库 英语题库
  • pptx模板>
    pptx模板
    企业培训 校园应用 入职培训 求职竞聘 商业计划书 党政军警 扁平风格 创意新颖 动态模版 高端商务 工作办公 节日庆典 静态模板 卡通扁平 融资路演 述职竟聘 图标系列 唯美清新 相册纪念 政府汇报 中国风格 商业管理(英) 餐饮美食
  • 工商注册>
    工商注册
    设立变更 计量标准 广告发布 检验检测 特种设备 办事指南 医疗器械 食药局许可
  • 期刊短文>
    期刊短文
    信息管理 煤炭资源 基因工程 互联网 农业期刊 期刊 短文 融资类 股权相关 民主制度 水产养殖 养生保健
  • 图片设计>
    图片设计
    工程图纸
  • 换一换
    首页 得力文库 - 分享文档赚钱的网站 > 资源分类 > DOCX文档下载
     

    关于_话说图们江_韩汉翻译的实践报告_许香美_4_1词汇的翻译_13_14.docx

    • 资源ID:1331       资源大小:8.75KB        全文页数:2页
    • 资源格式: DOCX        下载权限:游客/注册会员    下载费用:0.5金币 【人民币0.5元】
    快捷注册下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要0.5金币 【人民币0.5元】
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    支付成功后,系统会自动生成账号(用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号),方便下次登录下载和查询订单;
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,既可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰   

    关于_话说图们江_韩汉翻译的实践报告_许香美_4_1词汇的翻译_13_14.docx

    第四章翻译案例分析 这部作品通过引用多部古代朝鲜历史文献中所记录的片段,详细地描述了古 代朝鲜的诞生、发展、衰落等各个时期的状况。首先,作品中出现大量的古代人 名、地名、官职名称、战役名称等,以及长篇幅的原文引用,诗词引用,这就要 求笔者查询并参考大量的相关历史文献,在熟知相关历史背景下进行正确的翻 译。其次,由于韩语与汉语在词汇、语法、语序、表达习惯等方面存在很多差异。 因此笔者需要把直译、意译、分意法、合译法、转换法等多种翻译方式和翻译技 巧结合运用,将原文更加准确地翻译。最后,由于原文属于历史类文献,因此笔 者在翻译过程中语言要精炼,在保证准确无误的翻译下可适当增强语音的文学 性。 以下是笔者在翻译过程中的一些难点问题及解决方法。 4. 1词汇的翻译 中韩两国一衣带水,两国交流历史渊源,并且同受儒家文化的影响,在很多方 面都有共同点。韩语受中国的影响,汉字词至今仍占有很大的比重。然而要注意 的是,在翻译这些汉字词的时候,随着时间的推移,社会的变迁,很多词的意思 己经不符合现代汉语的表达方式或表达习惯,甚至有的完全变成另外一种意思、。 因此需 要译者结合语境,找到合适的与之相对应的词语来翻译。 例 词汇 译 文 基 础 /根基 分析 “ ” 这一次为汉字词,原文中 “ ” 原意为筑造土台,但 为了符合语境和现代汉语的表达方式,在这里将 “ ” 译为 “ 基础 /根基 ” 。 例 原文 1108 7 , 1 . 词汇 译 文 拉 锯战 10 分析 “ ” 可直译 “ 一进一退 ”, 原文也可翻译成为 “ 实行一进一 退的战略 ” ,但表达太过冗长复杂,因此换为更加接近汉语表达习惯的 “ 拉锯战 , 整句可翻译为 “ 1108 年 7月,尹璀再次受王命出征前往东北部,但是情况并没 有好转,在一年多的时间里反复地进行拉锯战 ” 。更为简练通顺。 例 原文 . 词汇 译 文 赤 岛 分析 “ ” 一 词对应的汉字为 “ 赤道 ” 二 字。如翻译成 “ 翼祖闻后急 忙带领家人乘船沿着图们江逃忘聚集到了赤道 ” ,显然与逻辑不符。因此通过查 阅相关资料才找出朝鲜古代 “ ” 指的是 “ 赤岛 ” 这一地名。 例 原文 圣 水 , . 词汇 译 文 虎踞 龙盘凤 凰 飞 翔帝王之 气风 水 宝 地 分析 原文中 “ 、 、 7 、 ” 等四字成语或者四字 短语均有对应的汉字注释,因此为符合原文的表达习惯,分别翻译为 “ 虎踞龙盘, 凤凰飞翔,帝王之气,风水宝地 ” 。其中 “ ” 直译为 “ 名堂位置 ” ,不 符合汉语的表达习惯,因此意译为 “ 风水宝地 ” ,同时增强了语言的文学性。 4. 2标题翻译 在翻译过程中,历史类资料翻译中最困难的部分莫过于标题的翻译。由于 国内外关于韩中图书标题翻译的研宂较少 ,在把韩语古代历史文献的标题翻译 成汉语时,缺乏足够的理论指导。韩中标题语翻译时,直译和意译都常用,某些韩 语短句更适合直译,某些情况下更适合意译。无论直译还是意译,都应该言简意 赅,既不冗长繁琐,又要概括出标题下面内容的大意。 例 __________________________________________________________________________ 原文 5 11

    注意事项

    本文(关于_话说图们江_韩汉翻译的实践报告_许香美_4_1词汇的翻译_13_14.docx)为本站会员(admin)主动上传,得力文库 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得力文库 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于得利文库 - 版权申诉 - 免责声明 - 上传会员权益 - 联系我们

    工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |经营许可证:黑B2-20190332号 |营业执照:91230400333293403D|公安局备案号:备案中

    © 2017-2019 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司  


    收起
    展开