欢迎来到得力文库 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
得力文库 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    全新版大学英语综合教程2-unit 1--unit 4课后练习答案.docx

    • 资源ID:29948081       资源大小:35.75KB        全文页数:14页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    全新版大学英语综合教程2-unit 1--unit 4课后练习答案.docx

    Unit 1:1、 VocabularyPromote 促进summarize 总结 make up for 弥补 investigate 调查Performance性能notin the least 至少 initial 最初的 on occasion 有时Emerge 出现critical 关键的 phenomenon现象 insert 插入Attach 附上in retrospect 回顾 await 等待 in due course在适当的时候1. To use the machine, first insert the correct coins, then select the drink you want and button. 使用这台机器,首先插入正确的硬币,然后选择你想喝和按钮。2. Professor Smith translated not only from the French but also, on occasion, from the Polish.史密斯教授翻译不仅从法国来,有时,来自波兰。 3. Food chemists will investigate the health food on sale to see if it really does give the benefits claimed.食品化学家将调查在销售保健食品是否真的剂量给人的利益。 4. In retrospect, it was the wrong time to open a new data processing center in this city.回想起来,那是打开新的数据处理中心在这个城市,错误的时间。5. My initial reaction to the news was relief, but as I thought more about it I began to feel angry. 听到这个消息我最初的反应是如释重负,但我想一下我开始感到愤怒。 6. A full understanding of mathematics is sufficient to explain a wide variety of natural phenomena.一个全对数学的理解是足以解释各种各样的自然现象。 7. Make sure the label is firmly attached to the parcel before you mail it. 确保标签牢牢地贴在包裹邮寄前。8. Make boyfriend bought me dinner to make up for being late the day before. 让男朋友给我买晚餐以弥补前一天迟到。9. The committee is awaiting a decision from the head office before it takes any action.该委员会是在等待总部的决定所采取的任何行动之前。10. The little girl did not seem to be in the least frightened if being left by herself in the house. 小女孩似乎一点也不害怕如果自己被留在家里。11. The WTO is intended to promote trade among its member states.在WTO的目的是促进其成员国之间的贸易。12. When the moon emerged from behind the clouds I made out a figure moving in the distance. 当月亮从云层后面出现我开出了人物移动的距离。2、 ClozeIs there a contrast between learning styles in China and the West While we should be careful to avoid exaggerating the differences, they do appear to exist. In China, for example, greater priority is given to developing skills at an early age. The Americans, on the other hand, place more emphasis on promoting creativity in young children, leaving them to pick up skills later. American parents tend to avoid rushing in to assist their children as they try to accomplish a task, thinking in better that children should learn to solve problems by themselves. Such an approach can, on occasion, be mistaken for neglecting ones parental duties by those more used to “teaching by holding the hand.” Both approaches have their disadvantages as well as advantages, and it may well be worthwhile to search for a superior method that would combine the best of both worlds.中国与西方的学习方式有什么区别吗?尽管我们试图去避免夸大他们之间的不同时,但是不同还是存在的。例如,在中国,人们优先考虑的是在早年进行技艺的学习。另一方面,美国人更加注重小孩子的创造力的发展,然后才是技艺的学习。但孩子们在完成某件事情时,美国的父母认为孩子们应该学会自己解决问题,他们会尽量避免早早地向孩子们提供帮助。有时,这个方法会让那些经常“手把手教育”的父母误会这些父母在消极怠工。这两种方法都有他们的可取之处和不好的地方,也许,找到一个将二者合二为一的办法能更好。3、 Translation1) 背离传统需要极大的勇气。It takes an enormous amount of courage to make a departure from the tradition.2) 汤姆过去很腼腆,但这次却非常勇敢能在大庭广众面前上台表演了。Tom used to be very shy, but this time he was bold enough to give a performance in front of a large audience.3) 很多教育家认为从小培养孩子的创新精神是很可取的。Many educators think it desirable to foster the creative spirit in the child at early age.4) 假设那幅画确实是名作,你觉得值得购买吗?Assuming that this painting really is a masterpiece, do you think its worthwhile to buy it?5) 如果这些数据统计上是站得住脚的,那它将会帮助我们认识正在调查的问题。If the data is statistically valid, it will throw light on the problem we are investigating.要求我们提高我们的英语水平,关键是多读、多写、多听、多说、此外,尽可能多背熟一些好文章也十分重要。如果你脑子里没有储存大量好的英语文章,你就不能用英语自由地表达自己的思想。一边学一边总结经验也很有帮助,因为这样做,我们就能搞明白哪种学习方法是更有效的,能够产生最理想的效果,只要我们坚持努力学习,到时候我们就会完成掌握英语的任务。To improve our English, it is critical to do more reading, writing, listening and speaking. Besides, learning by heart as many well written essays as possible is also very important. Without an enormous store of good English writing in your head you cannot express yourself freely in English. It is also helpful to summarize our experience as we go along, for in so doing, we can figure out which way of learning is more effective and will produce the most desirable result. As long as we keep working hard on it, we will in due course accomplish the task of mastering English.Unit 2:1、 VocabularyBless 祝福 consequence 结果 curiosity 好奇心 sentiment 情绪Dated 日期 emotional 情感的 genuine 真正的 primarily 主要地Seemingly 看似 abrupt 突然的 nothing more than 没有什么比wear and tear 磨损Curiosity 好奇 deny 否认 tickle 逗乐 in contrast to相比之下1. Prof. Williams says that my composition is good except for the ending which seems too abrupt.威廉姆斯教授说我的作文挺好,只是结尾看起来太生硬/突兀。2. Suffering from insomnia for several days, Ann went to see her doctor and was told that the problem was more emotional than physical.失眠了几天,安去看医生,被告知与其说题是身体问题,不如说是情绪问题。3. The organizer of the charity concert said,” I ask all of you to join me in praying that God will bless those who have given so generously for the poor and needy.”慈善音乐会的组织者说:“我请大家和我一起祷告上帝会保佑那些慷慨帮助穷人的人。”4. The insurance policy does not cover damage to the goods caused by normal wear and tear.保险政策不包括由正常磨损造成的物品损耗。5. The old economic beliefs are widely regarded as too dated to be useful in solving the problems now emerging in our economy.旧的经济观念被广泛认为是太过时了,不能用来有效解决现在我们经济中存在的问题。6. You are free to say what you think, but as a responsible individual you should also be prepared to face the consequences of what you say.你可以自由说你的观点,但是作为一个负责任的个人,你也应准备好面对你言论的后果。7. Prices are going down. However this seemingly welcome change may bring about other problems in the economy.价格在下跌。可是这看起来受欢迎的变化可能带来其他经济问题。8. Johns view on the train crash stands in contrast to those of almost all of his colleagues.约翰对火车撞击的观点几乎和他所有的同事相反。9. Curiosity is the most powerful driving force in ones pursuit of knowledge.好奇心是一个人追求知识时最强大的驱动力。 10. After teaching grade school for a year or so, she felt a genuine love for the pupils. 在小学教了一年左右,她对学生们产生了一种真切的爱。 11. Donations from alumni are an important source of the universitys income. But research funds come primarily from the government.来自校友的捐赠是大学收入的一项重要来源。但是研究基金主要来自政府。12. Should judges consider popular sentiments before deciding cases?法官们应该判案前考虑民众的感受吗?2、 ClozeIf you visited Karl Green, you might not at first sight think he was well-off. Most of what he owns is rather dated and he will readily admit to falling into the bottom income bracket. Yet he would deny that he is poor, for he feels that his life is full of less tangible riches. Rather than devoting himself to the pursuit of money before all else, he cherishes the pleasures of friendship. His lack of interest in possessions does, however, sometimes make him feel out of place in todays materialistic society and he still clearly feels hurt when he remembers the abrupt departure of a girlfriend who did not share his views. Yet there are many who admire him, particularly for his focus on helping the poor through collecting donations each Christmas.如果您访问过卡尔·格林,您可能一开始认为他是小康人家。他所拥有的东西大锁都是过时的,他也会毫不犹豫地承认落入最低收入阶层。然而他否认他很穷,因为他觉得他的生活只是少了形式上的物质的富足,他不是致力于对金钱的追求,他珍视友谊的乐趣。他缺乏对物质的追求,然而,在当今物欲横流的社会,他仍然清楚地感觉到他记得一位女朋友不同意他的看法突然离开时,他感到了些许的伤痛。不过,还是有很多人佩服他,尤其是对于他在每个圣诞节扶贫募捐。3、 Translation1) 该公司否认其捐款有商业目的。The company denied that its donations had a commercial purpose.2) 每当他生气的时候,他说话就有一点结巴。Whenever he was angry, he would begin to stammer slightly.3) 教育是我们家庭最看重的传统,这就是为什么我父母从不带我到昂贵的饭店吃饭,却送我到最好的私立学校上学。Education is the most cherished tradition in our family. Thats why my parents never took me to dinner at expensive restaurants, but sent me to the best private school.4) 收拾康复后不久,他失业了,因此经历了人生的又一个困难阶段。Shortly after he recovered from the surgery, he lost his job and thus had to go through another difficult phase of his life.5) 与我们的富裕邻居相比,我们的父母就相当穷了,但是他们总是努力满足我们最起码的需求。In contrast to our affluent neighbors, my parents are rather poor, but they have always tried hard to meet our minimal needs.伴随捐款远远不断地进来,我校明年的税务状况会好多了。这样我们就能集中应对我们作为教育工作者必须的最重要的任务:鼓励学生实现的学业目标,培养他们成为有责任感、靠得住的人,使他们对待来的生活有所准备,并在他们追求物质及精神满足的过程中给予引导。With more and more donations coming in, our university will be much better off financially next year. We will thus be able to focus on the most important task that we, educators, must take on: to encourage students to attain their scholarly/academic goals, to train them to be dependable and responsible individuals, to prepare them for the life ahead, and to guide them in their pursuit of spiritual as well as material satisfaction.Unit 31、 VocabularyDumb 哑的come over 过来 junior 年幼的 at any rate 无论如何Scheme 计划constant 坚持的 typical 典型的 hand down 把传下去Frank 坦白narrow down范围缩小 fade 褪色 dread 恐怖的Welfare 福利glorious 极好的 interference 干涉 community 社区1. The view that you should never spend more than you earn is fairly typical of people of their generation.你不应该花比你挣的钱这个观点是他们这一代人普遍认为的观点。 2. The artists stood before the paintings almost dumb with astonishment at their beauty. 艺术家几乎被这幅画的美所震惊了,目瞪口呆地站在这幅画前面。3. In 1963, after his junior year in high school, Clinton was elected into a government study program for young people in Washington, D.C. 在 1963 年,在高中的三年级时,克林顿被选入在华盛顿特区为年轻人设的政府研究计划。4. William Byrd composed many pieces of music, but his Latin church music is considered his most glorious work. 威廉·伯德创作了无数种类的音乐,但他的拉丁教堂音乐是被认为最荣耀音乐作品。5. Governments establish welfare systems to provide a safety net to prevent people from suffering the effects of poverty. 政府建立福利系统,以提供一个安全网,防止人们遭受贫穷之苦。6. You quit that respectable, well-paid job for this unpromising one? What came over you? 你放弃了那份受人尊敬,高薪的工作,而从事这份不被期待的工作?是什么突然改变了你呢?7. Many animals face extinction as the result of human interference. 许多动物由于人类干扰而面临灭绝。8. Her hope of her husbands return is fading as years go by. 随着时间的流逝,她对她丈夫回家的期望渐渐地淡了。9. Having worked for three years, Roger decided to enroll on an MBA program and narrowed down his choice to three famous universities on the East Coast. 工作了3年后,Roger决定去申请MBA课程,他将选择缩小到了东部沿海地区的最有名的3所学校。10. A frank reply is much more appreciated than beating about the bush. 坦率的回答比拐弯抹角更值得赞赏。11. Harold is always coming up with these dumb schemes for making money that just get us into trouble. Harold总是用这些愚蠢的阴谋赚钱,每次都让我们陷入麻烦。12. Call me, write to me, email me; at any rate, lets keep in touch. 给我打电话,或者写信,或者发电子邮件;无论如何,让我们保持联系。2、 ClozeOur dad is typical of the older generation. You can certainly say he gives our welfare his constant attention. Sometimes, however, we wish he wouldnt try quite so hard. To be frank, he seems to have a talent for embarrassing us by making dumb remarks. He should know better than that, but he never seems to learn and just goes on making the same old mistakes repeatedly. The result is that we live in constant dread of his well-intentioned interference in our affairs. Mom is no help, as you can bet she will always see things from his point of view rather than from ours. Overall, though, hes a wonderful dad and I assure you I wouldnt trade him for anyone in the world.我们的爸爸是典型的老一辈人,你当然可以说他一直关心我们的福祉。然而,我们希望他不那么尽力。老实说,他在说蠢话使我们感到尴尬方面有特殊的才能。他应该很清楚的,但他从来都没有吸取教训,老是重复的犯一些错误。我们一直担心他对我们的事情有善意的干涉,妈妈是帮不了忙的,你可以打赌说她总是站在爸爸的视角看问题。然而,总的来说,他是一个很棒的老爸,我保证在这个世界上我不愿意和任何人交换他。3、 Translation1) 科学家们找到火星上有水的证据了吗?Have scientists found proof of water on Mars?2) 计划委员会已经将建核电厂的可能地点缩小到了两个沿海城镇。The planning committee has narrowed down the possible locations for the nuclear power plant to two coastal towns.3) 山姆不仅失去了工作,而且还失去了双腿,他只好靠社会救济度过余生。Sam not only lost his job but also both legs; he had to live on welfare for the rest of his life.4) 有十二人组成的陪审团一致表决认为玛丽有罪。A jury consisting of 12 members voted in unison that Mary was guilty.5) 听到有人质疑他的才能,肖恩觉得受了奇耻大辱。Sean felt humiliated to hear his talent being questioned.约翰逊先生的儿子乔治爱在晚上听重金属音乐,这使失去其他居民无法入眠,疲倦不堪的邻居们终于失去了耐心,决定直接干预。他们打电话给约翰逊先生,坦率地把想法告诉了他。约翰逊先生向邻居保证他一定会解决这个问题。放下电话他便去训斥儿子:“你这是怎么了?你该懂得不能为了你自己的娱乐而妨碍别人。”结果乔治拿CD跟同学换了电脑游戏软件。George, the son of Mr. Johnson, liked listening to heavy metal music in the evenings, which made it hard for other residents in the community to fall asleep. Eventually the exhausted neighbors lost their patience and decided on direct interference. They called Mr. Johnson to tell him in a frank manner what they were thinking. Mr. Johnson assured them that he would certainly settle the issue. As soon as he put down the phone he scolded his son, “What has come over you? You should know better than to disturb others for your own amusement.” In the end George traded his CDs for computer games software from his classmates. Unit 41、 VocabularyTake in 接收angle 角度 arrange 安排 conversely 相反地Data 数据edit 编辑 stretch 拉伸 Internet 互联网Spit 吐出 but then 然而 symptom 症状 tone 语气At times有时 in sight 临近 abuse 滥用appointment 约会1. He would have preferred his wife not to work, but conversely he was also proud of what she said. 他宁愿他的妻子没有工作,但反过来,他也对她的所作所为感到自豪。2. Things are much cheaper here than in New York, but then, our average salary is much smaller. 在这里东西比在纽约便宜很多,但我们平均收入却要少得多。3. His forgetfulness may be a symptom of brain trouble. 他的健忘可能是脑病的症状。4. The small boy started spitting blood and his mother panicked. 小男孩开始吐血,让他的母亲感到恐慌。5. These laws are interested to prevent government officials from abusing their power. 这些法律关注的是如何防止政府官员滥用他们的力量。6. "Go to the bathroom and wash your hands, "the nurse told the children in a commanding tone.“去洗手间和洗手,”护士用严厉的语气告诉孩子们。7. Mary, a Harvard Law School graduate, was a very capable lawyer and our firm took her in as a partner. 玛丽、一个哈佛法律学院毕业生,是一个很能干的律师,我们的认定她作为一个合作伙伴。8. The article is interesting, but it needs some editing before it can be published. 这文章很有趣,但需要一些编辑才可以公布。9. To my knowledge, they have arranged to meet next Friday morning in the managers office. 据我所知,他们已安排下星期五早晨在经理的办公室开会。10. When we say that we see light at the end of the tunnel, we mean that victory is in sight. 当我们说我们看到隧道尽头的光明,我们指的是胜利就在眼前。11. He promised to repay me in three days. But the days stretched into months and I never got a cent back from him. 他承诺将在三天内偿还我。但已经几个月,我从来没有从他那里拿回一分一毫。12. Before we can draw conclusions, we must collect enough data and analyze them scientifically. 在我们可以总结结论之前,我们必须收集足够的数据并且科学地分析它们。2、 ClozeWith the Internet we can escape into another world at the click of a button. For many this virtual world is a dream come true. They find they can do away with the daily routines and stay inside for weeks and arrange everything from home. Other, however, may find the virtual world a nightmare. It is especially annoying when the Internet connection is slow and everything crawls at a snails space. The computer does not take in your messages nor does it spit out data. Still others, who get sucked into the virtual world, may find communicating face-to-face too emotional and unbearable. At times they feel this so strongly that they have to flee from real human contact,

    注意事项

    本文(全新版大学英语综合教程2-unit 1--unit 4课后练习答案.docx)为本站会员(豆****)主动上传,得力文库 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得力文库 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于得利文库 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

    © 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

    黑龙江省互联网违法和不良信息举报
    举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com  

    收起
    展开