欢迎来到得力文库 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
得力文库 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    习语 (1).ppt

    • 资源ID:88382525       资源大小:170KB        全文页数:10页
    • 资源格式: PPT        下载积分:16金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要16金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    习语 (1).ppt

    英语习语翻译translation of the idiomblood is thicker than water Dead men tell no tales Walls have ears To add fuel to the fire Seeing is believing Great minds think alike burn ones boatsTo fish in troubled water To meet again after long separation直译(异化译法适用于对等习语 异 化 译 法 就 是 保 留 原 文 的 文 化 意 象,也 就 是 所 谓 直 译)armed to the teeth武 装 到 牙 齿 an eye for an eye,a tooth for a tooth以 眼 还 眼,以 牙 还 牙 a wolf in sheeps clothing披 着 羊 皮 的 狼 Kill two birds with one stones一 石 二 鸟 直译加意译(有些英汉习语貌似不同,细细品味而这意思相吻合)To teach ones grandmother how to suck eggs 班门弄斧Like attracts like 物以类聚To sit on pins and needles 如若针毡,坐立不安A little leak will sink a great ship.千里之堤毁于蚁穴直译All roads lead to Rome条 条 大 路 通 罗 马 Strike while the iron is hot 趁 热 打 铁 go through fire and water 赴 汤 蹈 火His goose was cooked 生米煮成熟饭Let sleeping dogs lie 不要惹是生非To be brutal and cold-blooded 狼心狗肺She was born with a silver spoon in her mouth 她生在富贵之家 Speak of the devil and he comes 说曹操曹操到意译(无法保留习语的形式,保留其内容使 用 折 中 译 法,化 去 原 文 中 的 意 象,译 出 其 核 心 意 义)直译加套译To look on death without flinching 视死如归Cast pearls before swine 对牛弹琴Its raining cats and dogs 倾盆大雨poke ones nose into something 管闲事A wolf in sheeps clothing 笑 面 虎套译法(有些习语虽然在字面上相差甚远,但表达相同的概念和含义)To kill two birds with one stone 一箭双雕To shed crocodile tears crocodile(鳄鱼)猫哭耗子To spend money like water 挥金如土To swear black is white 指鹿为马To look for a needle in the hay 海底捞针Love me love my dog英语含义:如果你想要和我做朋友,就必须把我的朋友当做你自己的朋友。中文对等含义:喜欢某人以至于连其屋檐上的乌鸦都喜欢。习语翻译涉及两种语言的典故、修辞、民族色彩和历史背景,我们应着眼于准确的理解和表达。从做个角度进行尝试翻译,不能墨守成规,生搬硬套

    注意事项

    本文(习语 (1).ppt)为本站会员(hyn****60)主动上传,得力文库 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得力文库 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于得利文库 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

    © 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

    黑龙江省互联网违法和不良信息举报
    举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com  

    收起
    展开