[白居易《问刘十九》诗词鉴赏] 问刘十九 白居易.docx
《[白居易《问刘十九》诗词鉴赏] 问刘十九 白居易.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[白居易《问刘十九》诗词鉴赏] 问刘十九 白居易.docx(5页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、白居易问刘十九诗词鉴赏 问刘十九 白居易诗词鉴赏网权威发布白居易问刘十九诗词鉴赏,更多白居易问刘十九诗词鉴赏相关信息请访问诗词鉴赏网。白居易(772年846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太谷,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代宏大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同提倡新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。白居易有白氏长庆集,代表诗作有长恨歌、卖炭翁、琵琶行等。下面是大范文网为大家带来的白居易问刘十九及赏析,欢迎大家阅读。问刘十九唐代:白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,
2、能饮一杯无?韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?挚友!意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已打算好了。天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?注释刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就许多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pi):酿造。绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。雪:下雪,这里作动词用
3、。无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。鉴赏刘十九是作者在江州时的挚友,作者另有刘十九同宿诗,说他是嵩阳处士。全诗寥寥二十字,没有深远寄予,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热情欢快的色调和温馨炙热的情意,表现了暖和如春的诗情。诗句的奇妙,首先是意象的细心选择和奇妙支配。全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。“绿蚁新醅酒”,开宗明义点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者如同已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴实温馨,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 白居易【问刘十九 白居易问刘十九诗词鉴赏 问刘十九 白居易 十九 诗词 鉴赏
限制150内