风云际会中弄潮者的言声,近代文学论文.docx
《风云际会中弄潮者的言声,近代文学论文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《风云际会中弄潮者的言声,近代文学论文.docx(12页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、风云际会中弄潮者的言声,近代文学论文本篇论文目录导航:【题目】【绪论】【散文,除了属于经学、fo学、金石学的学术论文外,还能够分为下面三类:政论文、杂文小品和记叙文。反映他 经世致用 思想的政论文是他文之大宗,也是在当时最负盛名的。像(明良论、(乙丙之际箸议等都是他的代表作。这些政论文在思想上的一个主要特点,就是深入地揭露封建衰世的社会矛盾,猛烈地抨击时政弊端,浸透着龚自珍敏锐的时代感和深沉的历史感,是一种文学家兼思想家的政论。 龚自珍的政论文在艺术表现的手法上非常具有特色。他努力追求文学表现形式的解放,政论文形式不拘一格。从篇幅上讲,有(尊隐之类的大篇,也有(乙丙之际箸议。从体制上讲,多数是
2、单篇的,着名的有(尊隐、(平均篇;还有不少成组的文章,如(明良论、(乙丙之际箸议。每组文章在总体上有着某种内在的联络,或是针对同一类问题,如(明良论即对嘉庆帝罪己诏中 君明臣良 而发的对封建专制制度内在不合理性的揭露和批判;或是以同一种方式而着,如(乙丙之际箸议即以作者私家议政塾议的形式指陈时弊,提出变法改革的希望和建议。 龚自珍的政论文力避陈腔俗调,立意新颖,构思奇特,往往擅长想人心中所有,道人口中所无,匠心独运,别开生面,扣人心弦,引人入胜,给人一种艺术享受。如(尊隐一文,先介绍山中的傲民和悴民,作为后面将要歌颂的 山中之民 的铺垫。华而不实关于京师与山中气力的大段描写和议论,更是纵横驰骋
3、,酣畅淋漓,开拓了读者的眼界,使人为之振奋。 在表示出上,龚自珍竭力摈除套语,力求把自个的思想感情以最精炼生动的形式表示出出来。如(乙丙之际箸议这一组文章,每篇或者议论一事,或者研精一理,开篇直接进入主题,意尽则言讫。每篇之中往往都有警策之句,点醒全篇。如 郁之也久,发之也必暴 , 无八百年不夷之天下,天下有万亿年不夷之道 , 一祖之法无不弊,千夫之论无不靡 等等。作者把自个对现实的感受集中提炼出来,化成精锐的一击,险语警句破空而来,有如当头棒喝,震人心魄,又如暮鼓晨钟,发人深省。龚自珍政论文的奇悍雄辩,新颖锐利,在很大程度上得力于这类警绝精辟,鞭辟入里的辞句。 龚自珍政论文语言风格多样。他创
4、造性地运用了典故和语言文字,使其语言风格抑或纷繁绮丽,抑或古拙质朴,抑或简洁清新,抑或诡奇宛转,一切都随意为之,随文为之。 龚自珍的外祖父段玉裁是当时有名的训诂学家,龚自珍从小就遭到外祖父的悉心指导,对文字学有深切进入的研究。为了追求文章表示出的深切,精警,龚自珍在词语的选择上特别精严,所以他的批判性,揭露性的政论文文字精悍,词锋犀利。(乙丙之际箸议即引譬连类,用了一系列生动的比喻: 疱丁之解牛,伯牙之操琴,羿之发羽,僚之弄丸,古之所谓神技也。戒疱丁之刀曰: 多一割亦笞汝,少一割亦笞汝;韧伯牙之弦曰:汝今日必志于山,而勿水之思也;矫羿之弓,捉僚之丸曰:东顾勿西逐,西顾勿东逐,则四子者皆病。人有
5、疥癣之疾,则终日抑搔之,其疮痏,则昼夜抚摩之,犹惧未艾,手欲勿动不可得,而乃卧之以独木,缚之以长绳,俾四肢不能够屈伸,则虽甚痒且甚痛,而亦冥心息虑以置之耳。 这一连串的比喻,把封建专制束缚之害形容的贴切、生动、揭露无遗。对封建衰世的社会状况,龚自珍不仅从政治、经济、文化诸方面揭露分析,还专门用比喻来刻画形容。 (乙丙之际箸议揭露当时社会贫富悬殊而构成的尖锐矛盾: 有如贫相轧、富相耀,贫者阽、富者安,贫者日愈倾、富者日愈壅。或以羡慕,或以愤怨,或以骄汰,或以啬吝,浇漓诡异之俗,百出不可止。至极,不祥之气,郁于天地之间。郁之久乃必发为兵燧,为疫疬,生民噍类,靡有孑遗,人畜悲伤痛苦,鬼神思变置。这里
6、连用短句节拍急促,和文章所描写的社会动乱不安,国势阽危的气氛非常协调。 (乙丙之际塾议政论文(纪英国政治为例,我们能够明显看出这一特点。 英国僻在海外,屹然三岛,峙于欧洲西北,形势之雄为欧洲诸国冠。其甲兵精强,财赋富饶,物产繁庶,诸国莫敢与之颉颃。自言其国中久享升平,无敌国外患者已千余年。 近年以来,持盈保泰,慎于用兵,非甚不得已,必不妄兴师旅,与他国之穷兵黩武者,盖大有间矣。顾论者徒夸大其水师之练习,营务之整顿,火器之精良,铁甲战舰之纵横无敌,为足见其强;工作之众盛,煤铁之充足,商贾之转输负贩及于远近,为足见其富,遂以为立国之基在这里,不知此乃其富强之末而非其富强之本也。 即便是没有学习过古
7、代汉语的人来读这段文字,也不会觉得十分吃力,能够大致了解其含义,这是由于文中使用了大量的双音节词。这与王韬曾经长时间从事翻译工作密切相关。翻译在某种程度上是对语言的扭曲,由于中西语言在构造和表示出方式上相去甚远。而这种王韬称之为 诘曲鄙俚,即便仲尼复生,亦不能加以笔削 的被扭曲的汉语,在某种程度上成为近代汉语改革的先声。王韬有二十多年从事翻译工作的经历体验,尤其是在将西方书籍翻译成汉语的经过中,由于单音节词很容易造成歧义,使用单音节词很难准确表示出所要阐释的内容,于是在翻译经过中他不得不改变传统的语言表示出方式,大量使用双音节、四音节词组以保证内容表示出的准确性。并且王韬所翻译的作品大多为科学
8、技术类书籍,对这类作品而言,准确是最重要的,其语言优美与否或者能否符合文言文的语法被降到相对次要的位置,这使他的语言习惯发生了一定变化,在创作中使用的双音节词明显增加。 王韬的政论文为了适应报刊发表的需要,在篇幅上多数较短,在语言上,王韬尽量使用通俗流畅、粗浅易懂的文言文,不多用典,使得语意显豁,容易被读者接受。他还创造性地使用了大量新词来表示出新事物、新观点。在这方面,它具体表现出了近代散文社会化、通俗化的走向,对文体的解放和革新都具有积极的意义。王韬又重视政论文的文学性,有意识地追求一种艺术美,所以他的政论文文笔优美流畅,清新活泼,既具政论之骨,又有古典散文的韵味和隽永,令人百读不厌。 梁
9、启超的 新文体 之所以能有诱人的魅力,除了它内容新颖外,还由于它在形式和艺术上独具特色。关于新文体的特点,梁启超自个有一段总结。前文已经提过,这里再拿出来分析一下。 新文体 成熟于(新民丛报时期,它的艺术特色也在这个时期内表现的最突出,所以又称作 新民体 ,梁启超自个也以为他的文体从这时起才愈加解放。他在(清代学术概论中云: 启超夙不喜桐城派古文,幼年为文,学晚汉魏晋,颇尚矜炼,至是自解放,务为平易畅达,时杂以俚语、韵语及外国语法,纵笔所至不检束,学者竟效之,号 新文体 .老辈则痛恨,诋为野狐。然其文条理明晰,笔锋常带感情,对于读者,别有一种魔力焉。 至是 者,至办(新民丛报之时也, 自解放
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化交流
限制150内