《兰州方言一览.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《兰州方言一览.pdf(4页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 兰州方言一览 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)加罢了:game over 由于做事不利导致失败。加潮了:in trouble 处于困难之中或即将遇到困难。系不:fantastic or wonderful 形容食物或人极其好。挖到:cheers 用于喝酒之类的(非正式场合)。西班牙语是:Salud.乍手:eating now 用于开始吃饭(非正式场合)。呆!:hey/hello/hi 用于熟人之间打招呼。练手:best friend 很好的朋友。钩子:ass 也就是屁股,一般作为叹词,持反对意见时用。跌办:doing or f
2、inish sth.用于做比较正式的事情。拾掇:clear up or hit sb 用于整理东西或修理某人。牛大:beef noodles 文明全球的牛肉面啊!灰豆子:gray beans 兰州特色饮食(粥类)歪日:amazing 再不解释!舒坦:comfortable 舒服,常与“系不”连用 满福:satisfied 相当满意 心疼:very very lovely 形容小孩,萝莉,正太,宠物之类的。扎实:strong basic 基础很坚实 大:father/dad 爸爸 那,那门:he/she/it or they 组:to finish your duty or doing some
3、 formal things 做事情 踏:fight with sb or hit sb 打某人 剁人:A strong man hits a weak man 随便能打过某人时使用 栾人:A group of people fight with another person 一群人打一个人 磊个塔塔:A place where is far away 一个离你很远的地方 球:penis 兰州的童鞋肯定知道。杂怂:muggle 骂人专用,语气强硬 夯怂:foolish guy or someone who has brain diseases such as NC/SB 乡棒:farmer o
4、r someone whos out of style 常用来形容过时或打扮土气的人 讨吃:A ambivalent person 自不量力而百出洋相的人 二杆子:two penises or fiddle around or street rabble.二球 虽客子:incompetent loser 无能的人 骚情:conceited 自我感觉很良好(贬义)沃琐:rubbish 很垃圾的人 烂怂:waste 废物,垃圾,形容人的 扛把子:boss 老大 尕里尕:little body or the guy who is a waiter of noodle restaurant 牛肉面馆端
5、饭的小孩 球娃:little guy 用于打架前的挑衅 尊老?:whats wrong 怎么了?边里起煞!:don not touch me,*off 一塔哩:toghter 一起,一般用于一起长大的 ZAO:发音像 thought:well/wanderful/fantastic/great 太多诸如此类的感情都可以用 木来:yes/thatright 对,是这样的 浪该:go shopping 上街买东西 加起啥:get out of here 一边去,算了 匪:water 水 算求子:let it pass/give up 算了 脑子潮这尼:A guy who has not individual thought 没主见的听别人瞎指挥干坏事的人 瓦擦:make jokes about sb 开别人玩笑 干散:A handsome and competent boy 形容帅气能干的小伙子 叶子潮:A powerful man or newbility man 尕子子子:little little boy 小屁孩 尕丁丁的:little object 形容物体小 宣:talk about sth/sb.谝:talking with friend 老汉:old man
限制150内