口语一百句.pdf
《口语一百句.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口语一百句.pdf(7页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 口语一百句 1 Hold on 等一下(口语中,人们不太用 wait a minute)如果两人辩论,吵架,抬杠,你要别人“打住”,可以说,hold it right there.2 I hate his guts.我最讨厌他。也有说 I hate him guts.Guts 是肠子,相当于“恨之入骨”的意思。He doesnt have many guts.他是个胆小鬼。ut feeling 直觉 3 Nuts,果仁,核,为复数时,意为“疯子”,He is nuts。他有神经病。He went nuts and killed a guy.他发疯了,结果杀了一个人。You are drivi
2、ng me nuts.你真是要把我逼疯。a tough nut to crack,一项艰巨的任务,一个难解之题 4 How is everything?(还好吗?)I am just stuck in a rut,doing the same things every day.I wish I could do something different.(烦死了,每天都是干同样的活,我真想换个活法。)rut 日常的,每天都如此,get in a rut,日复一日,天天如此 5 I have totally sold out to your idea.我 100地赞同赞同你的意见。类似的话还有 I
3、f you are not careful enough,you will buy into his bad idea.如果你不小心的话,你就会采纳他的这馊主意。6 I am just ecstatic about going to visit you soon.马上要见你,我高兴死了。7 A dap and dip 打个照面,露下脸就走。Matt:Are we going to Jons party?我们去琼的聚会吗?Darryl:Yeah,but I dont want to stay long,so lets make it a dap and dip.那就去吧,不过我可不想多呆,顶多就
4、打个照面就走人。8 I would like to get a job within couching distance.我想找个不用走路就可以上班的工作。Couching distance,沙发距离,就是坐在沙发上不起身也能够得着。这是那种 couch potato 喜欢做的美梦。9 Yukky 难吃,说这个词时还要做一个难吃的表情。Where did you get this food?It was yukky.你从哪里弄了这吃的?那么难吃。10 与 yukky 相反的词是 yummy,好吃极了。说这个词时,要不然就把音拖一下,要不然说它两次,表示你真的喜欢主人做的这道菜。11 I can
5、not take it any more.我再也无法忍受了。前面还可以加上一句:dont push me.不要再逼我呀。同样意思的句子还有:I cannot stand him any longer.12 Dont take it out on me!不要把气出在我身上。13 You have my word.我向你保证(是这样)。14 Look,I have to got going.就这样了,我还得干活呢(还得赶路)。这是向人告辞的说法。15 Youre talking crazy.你满嘴胡言。相当于 you talk nonsense 之意。从语法上看,将形容词放在动词后不是很正规,但人
6、家都这么说,也就可以将就了。16 I dont mean to cross the line.直译是“我不想越界”。这句话的意思是,我并不是想管闲事呀,只是随便问问。“I dont mean to cross the line,is she your new girl friend?”17 Thank you for.(the tea,and so on),and everything else.谢谢你的(茶水款待),以及一切。当你向人道谢时,你一下只想起了一件具体的事,但又接受了不止一项的好处,就加上一句 and everything else,这样就不会漏谢什么了。18 I wont ta
7、ke that crap.我才不会信那套鬼话。也可以说:I wont buy that beef.同样的意思。19 Calm down.不要激动好不好?20 sick 恶心 you make me sick.你叫我恶心。People do sick things to young girls nowadays.现在总有人对小女孩做那些恶心的事。He is sick.如果你把 sick 一词念得很重,意思就是“他令人恶心。”如果念得不重,意思就只是“他病了。”所以要小心。21 You look concerned.Whats on your mind 你看上去有点心思沉沉,在担心什么呢?22 I
8、ve got to quiet down and get focused.我该冷静下来,集中注意力。23 I know he has the blues(He is feeling very down!),but it doesnt mean he can vent his anger 42.如果有人无所事事,你就可以说:Get a job.去做点正事吧。43.No need to panic.Dont panic不要慌张。44.You made your point.我明白你的观点(意见)了。或者:I heard you.45.You are nasty.你真是可恶。nasty weathe
9、r;a nasty trick nasty是个常用词,表示厌恶。46.Stay cool,man.老兄,多多保重。相当于 Take care.47.That is a wishful thinking.想得美。也可以说是 day dream 白日梦。You are day dreaming.He lives in a dream that has nothing to do with reality 48.Let us keep it that way.还是原样吧。就这么办吧。49.Can you drop it?能不能不谈这事了?50.What is in it for me(you)?两个
10、人谈合作,你看了半天,都是对方得益,于是你就可以说这句话了:我的好处在哪里?也可以说:Where is my cut?51.Back To Basics 从头来,回到起点,回到基础的东西。This is really complicated for me now,please get back to basics,OK?这真的有点复杂了,我搞不懂,能不能从头说一遍?又可以说:Back To Square One 这是一个美式足球的术语,球又从新开始。Voters send tax relief back to square one.投票人将缓税计划打回原宫。表示“基本”的另一个词组是 the
11、nuts and bolts The nuts and bolts of college writing 大学写作初阶 nut 是螺帽,bolt 螺钉,螺帽螺钉是最基本的的东西,合在一起就是“基础”。52.Finger licking good 味道好极了,licking 是舔的意思,例如手抓羊肉,吃完后,再舔舔手,证明好吃。It is licking good.53.My toes feel very itchy.Its really irritating.I think I have an athletes foot.我脚趾痒得很,真烦人,我想我是得了香港脚气。夏天还一个常常弄得皮肤很痒的
12、是痱子 Heat rash 或 heat burns,中暑是 heat stroke,那就不是痒的问题了,搞不好要命。54I really miss my good old days.Now age has set in.我真怀念以前那些美好的日子,现在是年岁不饶人呀。55I owe you.我欠你一次情。56Do they buy it?他们买帐吗?57Dont just talk to his mind,talk to his heart.不仅要诉之于理,更是要动之以情。58That psycho scared me.美国曾有部恐怖片,片名就是是psycho,主角是一个连环杀手,患有精神病
13、。所以那些行为古怪的人也叫 psycho.59You need to get yourself together.你得清醒清醒。60Guru 这个词最近几年最流行,原意是指印度教、佛教里的教师,现在也指新兴的宗教里的老师,进而泛指大师,也可译成大鳄。有时有戏称的味道。Diet guru 营养大师 61 Its a pro-democracy movement.And its not only Chinese,it is global.这是一场民主化运动,这不仅是中国人的追求,而是世界性的运动。在谈到民主化时,在 democracy 前要加 pro 这个前缀,表示拥护。62Genuine pro
14、-democracy movements are always profoundly threatening to those with their polished boots on the necks of the poor.真正的民主运动势必会从根本上动摇那些骑在穷人身上作威作福人的利益。Polished boots擦得锃亮的靴子,the neck of the poor穷人的脖子,这个词组很形象,就是富人阶层把穿了靴子的脚架在穷人的脖子上。63China will not move forward towards the ultimate goal of universal suffr
15、age without the active participation of the citizens.没有公民的积极参与,中国就不能进步,达到普选的最终目标。Universal suffrage 人人都投票。65Without human rights and political freedoms,we are simply a bunch of pigs.Without checks and balance,man will surely abuse power and concentrate power,and eventually dictatorship is born.abuse
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 口语 一百
限制150内