自考英语二义.doc
《自考英语二义.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自考英语二义.doc(15页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、优质文本Unit 2Text Ascouple n.几个,一对glance vi.看一下瞥一眼 He glanced nervously at his watch when he was waiting for the bus. uncomfortable a.不舒服的,不自在的behave vi 举止desire vt.想望, 期望, 希望, 请求(官方丈礼)n.愿望, 心愿, 要求v.要求 They showed a desire to improve relations.She desires that he (should) do it at once.distant a.在远处的,疏
2、远的outsider n.外人,局外人,门外汉feature n.特征,特色 mark n.标志, 分数, 痕迹, 记号Youd better make some marks while reading.vt.做标记于, 打分数, 标志vi.作记号 Please mark all of the large cities on this map.adapt vt.使适应, 改编 Can you adapt your way of thinking to the new life-style? adopt vt.采用, 收养 They were trying to persuade the UN
3、to adopt an aggressivenly anti-American resolution.accent n.重音, 口音, 重音符 belong vi.属于, 住 belong to 属于remain vi.保持, 逗留, 剩余, 残存 raise n.上升, 高地, 提出vt.升起, 唤起, 提高, 使出现, 解除, 饲养, 筹集, 使复活concern vt.涉及, 关系到n.(利害)关系, 关心, 关注, 关注, 所关心的是in honor of 向表示敬意,祝贺 There were a monument in honor of those who died for the
4、ir country.as to 关于,至于As to correcting our homework, the teacher always makes us do it ourselves.cut short 缩短Caught Between Two Cultures夹在两种文化之间I was born and raised in Hong Kong. 我是土生土长的香港人。 For the past six years Ive been living in the United States六年来一直生活在美国,I work as a salesgirl in a large depar
5、tment store. 是一家大百货商店的女售货员。Right now Im going through a difficult period of my life which is hard for me to talk about目前我正经历人生中一段痛苦,自己也很难讲述。A few months ago 1 went to Hong Kong for a visit几个月前,我回香港探亲,It was the first time Id gone back there since coming to the United States这也是我到美国后第一次回家探亲。I was eage
6、r to see my parents,my brothers and sisters,and my friends我期待着见到我的父母、兄弟姐妹和我的朋友。I really got a shock when I arrived到达时,我确实大吃一惊。Hong Kong was not the same city that I left six years ago香港已经不是六年前我离开时的那座城市了。Things had changed so much that I didnt recognize parts of it这儿发生了巨大的变化,一些地方都认不出来了。My elementary
7、school was gone我读书的那所小学已经不复存在。The houses on the street where I used to live had been torn down and replaced by office buildings曾经住过的那条街上的房子已被拆掉,代之而起的是办公大楼。The shock from the physical changes in the city,however,was nothing compared to the confusion and hurt I soon began to feel in my parents home但是,
8、我到了父母亲家里不久,就发现了一些令我想不通的问题,情感上也受到了挫伤。与之相比,香港外观上的变化给我的震惊算不得什么。My family greeted me warmly when I arrived我的家人热情地迎接我回家。While my mother was busy preparing a special dinner in my honor,我母亲忙着备饭为我接风,the rest of the family eagerly asked me questions about my life in the United States家里其余的人迫不及待地问我在美国的生活。I fel
9、t happy that day and for a couple of days after,那天和之后的几天我都非常快乐。but then I began to feel that something was wrong但是不久我就开始感觉到事情有些不对劲儿。I noticed that my family,especially my mother, would sometimes glance at me in a strange way when I was speaking我注意到,在我讲话的时候,我的家人,尤其是我母亲,会以一种奇怪的目光看我。They gradually beca
10、me less warm and friendly toward me,渐渐地,大家对我疏远起来,不像开始时那么热情、友好了。and I became uncomfortable and confused as to至于 why they were behaving that way.我感到不舒服,弄不明白他们为什么这样对待我。I decided to talk to my mother我决定和母亲谈一谈。She asked me,“Have you forgotten your Chinese way ? 她问我:“你忘了中国的规矩了吗?I asked her what she meant我
11、问她指的是什么。She said“Youve forgotten the place of women in a Chinese home她答复说:“你忘了中国家庭里女人的地位了。You talk when you should remain silent应该保持沉默的时候,你却在讲话。You speak on matters that are of concern only to men你就那些只与男人有关的事情发表见解。You speak openly of your inner feelings and desires你直言不讳你的内心感受和愿望,Thats not the way of
12、 a Chinese woman这不是中国女人的做法。We keep our thoughts and feelings to ourselves我们的想法和感情都不说出来。As my mother spoke,听着母亲这样讲,I realized what had happened to me我意识到了是怎么回事。American including American women,美国人,包括美国女性,are much freer in expressing their thoughts and feelings都非常自由地表达自己的思想和感情。Also American women fee
13、l as free as men to speak or give an opinion about any subject美国男女一样,对任何问题都自由地发表见解。They dont take a silent back seat during a discussion在讨论中,她们不会做一个沉默的旁观者。I guessed that through my association with Americans during the past six years,我想,过去六年和美国人的交往中,I had gradually adopted some of their ways我渐渐学了他们的
14、一些做法。During the next few days I tried to be a Chinese woman接下来的几天,我尽力作一名中国女性,But it didnt work可是没用。My family remained distant from me家人和我疏远。They could no longer accept me fully as on e of them他们无法完全把我当作自己人。I became more uncomfortable and hurt as things were said and done that made me feel that I was
15、 an outsider,a stranger in my own country身在家乡却被视为外人,这使我更加不自在,感觉受到了深深的伤害。I cut my visit short by three weeks and came back to the United States我提前三周结束了这次探亲,回到美国。But coming back here didnt lessen the confusion and pain但是回来之后并没有减轻我的困惑和苦恼。In fact,事实上,I feel more confused than before我比以前更加困惑,I now feel h
16、omeless感到无家可归。I dont feel like an American我感觉自己不是美国人,Americans havent accepted me美国人也不接受我。The women I work with at the store are polite enough,商店里一起工作的女同事们都对我非常礼貌,but they dont try to get close to me or let me get close to them但是她们不接近我,我也无法接近她们。During the morning coffee break they make plans to have
17、 lunch together and go shopping上午工作休息喝咖啡时她们方案一起吃午饭,一起购物;On Fridays they talk about the disco place theyre going to that night星期五她们谈论晚上要去哪家迪厅,They never include me in their plans 。但是从未将我列入她们的方案。My accent,我的口音、my name,and my oriental features mark me as a foreigner名字和东方人的长相显示我是个外国人。Ive felt for a long
18、 time that I wasnt being accepted by Americans,but Id felt that I was Chinese and that my home was Hong Kong长期以来,我感到自己是中国人,我的故土是香港,自己不被美国人接受。Now I no longer consider Hong Kong my home现在我不再将香港视为我的故土,And so I feel homeless因此感到无家可归。Im caught between the old world where I no 1onger belong and the new wo
19、rld which has not yet accepted me我被夹在两个世界当中不再属于原来的世界,还未被新世界接纳。1、It was the first time Id gone back home since coming to the United States. 这是我来美国后第一次回家探亲。2、You speak on matters that are of concern涉及 only to men. 你对那些只与男人有关的事情发表意见。3、Through my association交往 with Americans during the past six years, I
20、 had gradually 逐渐地adopted采用 some of their ways. 在过去的六年和美国人的交往中,我逐渐学会了他们的一些做法。4、I no longer belong to the old world and the new world has not yet accepted me. 我不再属于旧世界,但还未被新世界接纳。5、I no longer consider Hong Kong my home and feel homeless. 我不再将香港视做我的故土,感到无家可归。6、Things had changed so much in Hong Kong t
21、hat I didnt recognize parts of it. 香港发生了巨大的变化,有些地方都认不出来了。7、I cut my visit short by three weeks and came back to the United States. 我提前三周结束了这次访问,回到美国。8、They gradually逐渐地 became less warm and friendly toward me. 他们对我渐渐地疏远起来,不像开始时那麽友好。9、My mother prepared a special dinner in my honor. 我母亲特意为我准备了一顿饭。10、
22、They dont take a silent沉默的 back seat during a discussion. 在讨论中,他们不会做一个沉默的旁观者。11、Coming back here didnt lessen减少 my confusion混乱 and pain. 回来之后我的困惑和苦恼并没有减轻。12、The houses on the street where I used to live had been torn down拆卸 and replaced by office buildings. 我曾经住的那条街上的房子被拆掉了,代之而起的是办公大楼。 “Culture shoc
23、koccurs as a result of total immersion in a new culture“文化冲击是完全浸人一种新文化所产生的结果。It happens to “people who have been suddenly moved abroad 这一现象经常发生在“突然移居国外的人身上。Newcomers may be anxious because they do not speak the language,know the customs,or understand peoples behavior in daily deili ad. 每日地,日常地a. 每日的
24、,日常的life初来乍到者与当地人讲不同的语言,不了解当地的习俗,也无法理解人们日常生活中的行为。他们会因此而感到焦虑不安。The visitor finds that “yesmay not always mean“yes,旅游者发现“是并非总代表“赞同,that friendliness does not necessarily mean friendship,友好不一定代表友谊,or that statements that appear to be serious are really intended as jokes听起来严肃的话语也许只是玩笑。The foreigner may
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 自考 英语
限制150内