《口译与听力》课程口译试题.pdf
《《口译与听力》课程口译试题.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《口译与听力》课程口译试题.pdf(3页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、口译与听力课程口译试题口译与听力课程口译试题(课程代码(课程代码 0060200602)Part One Chinese-English Interpretation(25%)Part One Chinese-English Interpretation(25%)Section ASection ASentencesSentences(10%10%)Directions:Directions:In this section,you will hear five sentences in Chinese.After you have heard eachIn this section,you w
2、ill hear five sentences in Chinese.After you have heard eachsentence,interpret it into English.Start interpreting at the signal(sentence,interpret it into English.Start interpreting at the signal(请翻译请翻译)and stop it at theand stop it at thesignalsignal(叮咚声)(叮咚声).You may take notes while you are liste
3、ning and you will be given 20 seconds.You may take notes while you are listening and you will be given 20 secondsfor interpreting each sentence.You will hear the sentences ONLY ONCE.Nowfor interpreting each sentence.You will hear the sentences ONLY ONCE.Nowletslets begin with begin withthe first sen
4、tence.the first sentence.1.中国在控制人口增长方面取得了巨大的成就,受到了联合国的高度赞赏。(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)2.我们坚决反对制造“台湾独立”、“两个中国”、“一中一台”的企图。(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)3.中国政府高度重视发展信息产业,正在大力推进国民经济与社会信息化。(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)4.石窟最早由印度传入中国,是一种佛教建筑形式。(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)5.开放的中国需要吸收人类一切优秀文化成果和有益经验,也需要得到各国的最大理解与支持。(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)Section B Passage(15%
5、)Section B Passage(15%)Directions:Directions:In this section,you will hear one passage in Chinese.The passage will be read toIn this section,you will hear one passage in Chinese.The passage will be read toyou TWICE.During the first reading,you may take notes while you are listening.The secondyou TWI
6、CE.During the first reading,you may take notes while you are listening.The secondreading will be read segment by segment,with intervals of 40 seconds.After you have heardreading will be read segment by segment,with intervals of 40 seconds.After you have heardeach segment,interpret it into English.St
7、art interpreting at the signal(each segment,interpret it into English.Start interpreting at the signal(请翻译请翻译)and stop it at)and stop it atthe signal(the signal(叮咚声叮咚声).Now).Now letslets begin.begin.世界人口正在以惊人的速度增长着,现在地球上人口已超过60 亿。1)将来人们会住在哪里呢?人们将不得不修建更多的房子,公寓楼和高层建筑。2)或许人们将不得不在海底建造房屋,科学家正在研究这种可能性。3)如
8、果发现其他星球上有生命的话,或许许多人就可能到那里去居住。4)这样,在地球和这些星球之间,就可能会有宇宙飞船定期来往飞行。5)/(叮咚声)世界人口正在以惊人的速度增长着,现在地球上人口已超过 60 亿。(请翻译)(间隔40秒)(叮咚声)将来人们会住在哪里呢?人们将不得不修建更多的房子,公寓楼和高层建筑。(请翻译)(间隔40秒)(叮咚声)人们将不得不在海底建造房屋,科学家正在研究这种可能性。(请翻译)(间隔40秒)极(叮咚声)如果发现其他星球上有生命的话,或许许多人就可以到那里去居住。(请翻译)(间隔401秒)(叮咚声)这样一来,在地球和这些星球之间,就可能会有宇宙飞船定期来往飞行。(请翻译)(
9、间隔40秒)(叮咚声)Part Two English-Chinese Interpretation(25%)Part Two English-Chinese Interpretation(25%)Section ASection ASentencesSentences(10%10%)Directions:Directions:In this section,you will hear five sentences in English.After you have heard eachIn this section,you will hear five sentences in Englis
10、h.After you have heard eachsentence,interpret it into Chinese.Start interpreting at the signal(sentence,interpret it into Chinese.Start interpreting at the signal(请翻译请翻译)and stop it at the)and stop it at thesignalsignal(叮咚声)(叮咚声).You may take notes while you are listening and you will be given 20 se
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 口译与听力 口译 听力 课程 试题
限制150内