《说书人》电视剧观后感范文.docx
《《说书人》电视剧观后感范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《说书人》电视剧观后感范文.docx(3页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 说书人电视剧观后感范文 说书人是小马奔腾和本山传媒合拍的正剧,演员班底根本取自赵家班,男一号是本山的得意弟子小沈阳。本山弟子多以搞怪和搞笑著称,乡村爱情故事是他们的拿手好戏。赵家班演正剧,有着难以跨越的天堑:浓烈的东北口音,扶不上台面的气质,习惯性的小品演法,但这次说书人的改弦更张真的很像样。最初观察“王老七”、“赵玉田”的脸还是想笑,可是后来就慢慢把他们当做了规定情境中的人物。 说书人能脱“喜”入“正”,首先由于故事是正剧写法,不再是小品的松散连接和水词儿的原生态呈现。电视剧当然是群众消遣产品,但它的起承转合有一套程式,不能脚踩西瓜皮,滑到哪里算哪里。其次是配音帮助。配音常常被大腕演员痛心
2、疾首地申斥,明明是自己档期排不过来,还怪配音演员毁了自家表演。可说书人没配音演员还真不成,说书讲究字正腔圆,老北京的街头也讲究字正腔圆,假如东北大茬子味儿冲天,这戏也就别看了。除了李立群和小沈阳,其他角色均属配音。“王老七”有了代言者,活脱一个茶馆里的王掌柜。“佟二”有了北京话,活脱一个天桥市井流氓。李立群是相声演员出身,他的京腔问题不大。小沈阳的口音不地道,可他的声音辨识度太高,换个人配音更怪咖,将就了。 这部剧的播出已然过半,前半程说的是评书艺人拒绝为日本人效力的故事。历史上有梅兰芳蓄须拒唱的往事,说书人也不算无根之水。只是,艺人们忒刚烈了些,总是当着和尚骂秃子;日本人忒“慈爱”了些,一忍
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 说书人 说书 电视剧 观后感 范文
限制150内