泰语专业学生跨文化交际能力培养策略(共3695字).doc
《泰语专业学生跨文化交际能力培养策略(共3695字).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《泰语专业学生跨文化交际能力培养策略(共3695字).doc(7页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、泰语专业学生跨文化交际能力培养策略(共3695字)内容摘要:本文主要探讨高校泰语专业学生跨文化交际能力。认为当前高校泰语专业学生跨文化交际能力培养中存在着传统教学方法效果不佳、学生跨文化交际意识薄弱、文化差异及语言表述习惯差异限制跨文化交际能力等问题,提出泰语专业教学中要加强情景式教学法的应用、突出中泰文化差异造成的语言表述习惯差异现象、适当培养学生跨文化动态视角等对策建议,以期能够促进各高校泰语教学效果的提升,为满足社会对于国际化人才的需求奠定基础。关键词:高校泰语专业学生跨文化交际能力一.跨文化交际能力的概念通常我们所说的跨文化交际,是指在特定的交际情景中,具有不同文化背景交际者使用同一种
2、语言(母语或目的语)进行口语交流。一般来说,不同文化背景的人,源于其生活环境、习俗习惯、所接受的教育、对事物的了解和认知、价值观等的不同,交流习惯和方式都有一定的差异性,需要拥有良好的跨文化交际能力,以减少人们交流间的误解或摩擦,提高交流效果。本文所指的跨文化交际能力,是指在理解、掌握目的国文化知识与交际技能的基础上,使用目的语,灵活处理跨文化交际中出现的实际问题的能力。高校泰语专业的教学和人才培养要努力提高学生在使用泰语方面的跨文化交际能力。在此过程中,首先需要懂得对方的语言,进而对其文化背景具有充分的了解,并掌握在交流沟通过程中需要注意的问题。二.当前我国高校泰语专业学生跨文化交际能力培养
3、存在的问题(一)传统教学方法效果不佳当前,我国许多高校泰语专业课程的设置,基本还是按照泰语的听、说、读、写、译能力来培养进行。由于泰语是一门非通用语种,应用范围较小,只面向泰国使用,因此,学习资源、学台、网络互动等基础教学资源较为稀缺。授课教师基本以教材为主要授课内容,采用的教学方法往往局限于听说训练、阅读训练、写作训练、翻译训练等方式,以教师讲授为主体,学生进行课堂专项训练为辅,但也只能是课堂上的练习,或课后的作业,缺乏教材以外的学习拓展。传统的教师教、学生学的教学方法,对学生学习兴趣的提高,学习效率的提升作用有限,教学效果并不理想。(二)学生跨文化交际意识薄弱当前,我国高校泰语专业学生入学
4、前一般都没有接触过泰语,基础薄弱。学校在专业课程设置上主要侧重于语言的学习和训练,对于跨文化交际的引导不足,学习占比少。同时,学生的专业学习主要都在国内进行,对具有差异的泰国文化、风俗等了解不多,通常主要通过课堂上教师的授课或自学对泰国文化有所了解,加之平时的学习、生活的语言环境都为中文,缺乏跨文化的学习和跨文化交际能力培养的意识。与此同时,学生由于没有经历因为跨文化意识或跨文化交际能力欠缺而带来的交际受阻,使得学生安于现状,跨文化交际意识薄弱,就更不会重视跨文化交际能力的培养。(三)文化差异及语言表述习惯差异限制跨文化交际能力一般来说,不同国家有着自己独特的文化风俗,国家与国家之间存在着一定
5、的文化差异,而语言的表述很大程度上会受到本国文化的影响,表述习惯也有一定的差异。学生在学习泰语后,不能很好的进行自身的角色转换。此外,由于学习精力有限,平常则重于对语言的学习,忽略了对象国文化的研究,也不具备有语言表述习惯差异的分析能力,阻碍了学生跨文化交际能力的发展。三.高校泰语专业学生跨文化交际能力培养对策建议要想从根本上解决高校泰语专业学生跨文化交际能力培养存在的问题,就得首先从教学的根本课堂教学入手,同时注重学生自身跨文化视角,合理引导学生向国际化人才要求看齐。(一)加强泰语教学中情景式教学法的应用教师在进行泰语教学过程中,需要更多的融入泰国文化元素,创造具有中泰文化碰撞的情景,借助情
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 泰语 专业 学生 文化 交际 能力 培养 策略 3695
限制150内