古文翻译口诀_.doc
《古文翻译口诀_.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古文翻译口诀_.doc(2页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、古文翻译口诀_人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,吾 余 为我, 尔 汝 为你。省略倒装,都有规律。实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,文言文翻译口诀首览全篇,掌握大意。句不离段,词不离句。难解句子,前后联系。跳跃句子,补出本意。人名地名,不必翻译。省略倒装,都有规律。常见虚词,因句而异。实词活用,考查全句。领会语气,句子流利。对照原文,尽量直译。忠实原文,不违原意;掌握实词,活用虚词;辨析词义,弄清语序;遇到难句,前后联系;固有名词,前后翻译。理解并翻译文言文中的句子,是语文高考大纲中明确规定的一个重要考点。专家介绍说,能翻译浅易的文言文,是高
2、中生学习古诗文的重点和难点。虽然在教学中老师会讲授翻译的一些原则和方法,但因为种种原因,学生在翻译时仍会出现各种问题。有的学生缺乏相应的历史知识。2007年高考安徽卷古砚说中有这样一句:已而有识者曰: 此五代、宋时物也,古矣,宜谨宝藏之,勿令损毁。 有个学生竟然把五代翻译成 五个朝代 ,让人哭笑不得。有的学生翻译时不结合语境。宋史?薛奎传 奎出俸钱与之,戒曰: 若复失养,吾不贷汝!其母子遂如初。 中间一句应翻译为 如果再不赡养你的母亲,我就不宽恕你了! 有个学生把赡养翻译成抚养,虽然二者都为动词,但 赡养 是供给生活所需,特指对父母在物质上和生活上给予帮助,而抚养是爱护并教养,常和子女搭配。有的学生翻译时写错别字,常会把 俸禄 中的 禄 偏旁多写一点,影响翻译的质量。翻译句子时语句不通顺也是常见问题。通顺在句子翻译5分中占2分,不可小觑。例如有的学生把 再次 的 次 写掉了,造成句子不通顺。第 2 页 共 2 页
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 古文 翻译 口诀
限制150内