翻译服务合同(4页).doc
《翻译服务合同(4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译服务合同(4页).doc(4页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-翻译服务合同-第 4 页翻译服务合同 翻译服务合同 甲方:Party A:地址:Address: 乙方: 北京司文斋翻译服务*限公司Party B: Beijing Sunwise Transla*ion Services Co., L*d.地址: 北京市朝阳区慧谷阳光H座4-102室 100102Address: Suite 4-102 Bldg. H, Sunny Board Build, Chaoyang District, Beijing 100102 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:Both parties of Party A and Part
2、y B have signed the Translation Service Contract based on the principle of friendly cooperation and mutual development* The articles are as follows: 一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。1.Party A entrusts Party B with the translation service. Party A shall provide legible docume
3、nts in time and give clear requirements and control the translation quality of Party B. 二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。2. Party B shall complete the translation work in time and deliver the translation by printed hard copy and a relevant disk within t
4、he agreed date (with the exception of the delay caused by Force Majeure). Details about the delivery time will be discussed between the two parties. For the urgent request, the delivery time will be discussed accordingly between the two parties. 三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。3.Party B shall keep con
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 服务 合同
限制150内