【英文文学】路加福音 Luke.docx
《【英文文学】路加福音 Luke.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【英文文学】路加福音 Luke.docx(107页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、【英文文学】路加福音 LukeChapter 11:1 hgb 提 阿 非 罗 大 人 哪 , 有 好 些 人 提 笔 作 书 , 述 说 在 我 们 中 间 所 成 就 的 事 , 是 照 传 道 的 人 , 从 起 初 亲 眼 看 见 , 又 传 给 我 们 的 。 kjv Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, bbe As a number of attempts ha
2、ve been made to put together in order an account of those events which took place among us,1:2 hgb kjv Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word; bbe As they were handed down to us by those who saw them from the first and were preacher
3、s of the word,1:3 hgb 这 些 事 我 既 从 起 头 都 详 细 考 察 了 , 就 定 意 要 按 着 次 序 写 给 你 , kjv It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, bbe It seemed good to me, having made observation, with great care, o
4、f the direction of events in their order, to put the facts in writing for you, most noble Theophilus;1:4 hgb 使 你 知 道 所 学 之 道 都 是 确 实 的 。 kjv That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed. bbe So that you might have certain knowledge of those things about wh
5、ich you were given teaching.1:5 hgb 当 犹 太 王 希 律 的 时 候 , 亚 比 雅 班 里 有 一 个 祭 司 , 名 叫 撒 迦 利 亚 。 他 妻 子 是 亚 伦 的 后 人 , 名 叫 以 利 沙 伯 。 kjv There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was
6、Elisabeth. bbe In the days of Herod, king of Judaea, there was a certain priest, by name Zacharias, of the order of Abijah; and he had a wife of the family of Aaron, and her name was Elisabeth.1:6 hgb 他 们 二 人 , 在 神 面 前 都 是 义 人 , 遵 行 主 的 一 切 诫 命 礼 仪 , 没 有 可 指 摘 的 。 kjv And they were both righteous be
7、fore God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. bbe They were upright in the eyes of God, keeping all the rules and orders of God, and doing no wrong.1:7 hgb 只 是 没 有 孩 子 , 因 为 以 利 沙 伯 不 生 育 , 两 个 人 又 年 纪 老 迈 了 。 kjv And they had no child, because that Elisabeth was ba
8、rren, and they both were now well stricken in years. bbe And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.1:8 hgb 撒 迦 利 亚 按 班 次 , 在 神 面 前 供 祭 司 的 职 分 , kjv And it came to pass, that while he executed the priests office before God in the ord
9、er of his course, bbe Now it came about that in his turn he was acting as priest before God,1:9 hgb 照 祭 司 的 规 矩 掣 签 , 得 进 主 殿 烧 香 。 kjv According to the custom of the priests office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord. bbe And as was the way of the priests, he had t
10、o go into the Temple to see to the burning of perfumes.1:10 hgb 烧 香 的 时 候 , 众 百 姓 在 外 面 祷 告 。 kjv And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense. bbe And all the people were offering prayers outside, at the time of the burning of perfumes.1:11 hgb 有 主 的 使 者 站 在 香 坛
11、 的 右 边 , 向 他 显 现 。 kjv And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense. bbe And he saw an angel of the Lord in his place on the right side of the altar.1:12 hgb 撒 迦 利 亚 看 见 , 就 惊 慌 害 怕 。 kjv And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fel
12、l upon him. bbe And Zacharias was troubled when he saw him, and fear came on him.1:13 hgb 天 使 对 他 说 , 撒 迦 利 亚 , 不 要 害 怕 。 因 为 你 的 祈 祷 已 经 被 听 见 了 , 你 的 妻 子 以 利 沙 伯 要 给 你 生 一 个 儿 子 , 你 要 给 他 起 名 叫 约 翰 。 kjv But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisab
13、eth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John. bbe But the angel said, Have no fear, Zacharias, for your prayer has come to the ears of God, and your wife Elisabeth will have a son, and his name will be John.1:14 hgb 你 必 欢 喜 快 乐 , 有 许 多 人 因 他 出 世 , 也 必 喜 乐 。 kjv And thou shalt have jo
14、y and gladness; and many shall rejoice at his birth. bbe And you will be glad and have great delight; and numbers of people will have joy at his birth.1:15 hgb 他 在 主 面 前 将 要 为 大 , 淡 酒 浓 酒 都 不 喝 , 从 母 腹 里 就 被 圣 灵 充 满 了 。 kjv For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine
15、 nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mothers womb. bbe For he will be great in the eyes of the Lord; he will not take wine or strong drink; and he will be full of the Spirit of God from his birth.1:16 hgb 他 要 使 许 多 以 色 列 人 回 转 , 归 于 主 他 们 的 神 。 kjv And many of
16、 the children of Israel shall he turn to the Lord their God. bbe And through him great numbers of the children of Israel will be turned to the Lord their God.1:17 hgb 他 必 有 以 利 亚 的 心 志 能 力 , 行 在 主 的 前 面 , 叫 为 父 的 心 转 向 儿 女 , 叫 悖 逆 的 人 转 从 义 人 的 智 慧 。 又 为 主 预 备 合 用 的 百 姓 。 kjv And he shall go before
17、him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. bbe And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, turning the hearts of fathers to their children,
18、 and wrongdoers to the way of righteousness; to make ready a people whose hearts have been turned to the Lord.1:18 hgb 撒 迦 利 亚 对 天 使 说 , 我 凭 着 什 么 可 知 道 这 事 呢 ? 我 已 经 老 了 , 我 的 妻 子 也 年 纪 老 迈 了 。 kjv And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well s
19、tricken in years. bbe And Zacharias said to the angel, How may I be certain of this? For I am an old man, and my wife is far on in years.1:19 hgb 天 使 回 答 说 , 我 是 站 在 神 面 前 的 加 百 列 , 奉 差 而 来 , 对 你 说 话 , 将 这 好 信 息 报 给 你 。 kjv And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the prese
20、nce of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings. bbe And the angel, answering, said, I am Gabriel, whose place is before God; I have been sent to say these words to you and to give you this good news.1:20 hgb 到 了 时 候 , 这 话 必 然 应 验 。 只 因 你 不 信 , 你 必 哑 吧 不 能 说 话 , 直 到 这
21、 事 成 就 的 日 子 。 kjv And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season. bbe Now, see, you will be without voice or language till the day when these things come about,
22、 because you had not faith in my words, which will have effect at the right time.1:21 hgb 百 姓 等 候 撒 迦 利 亚 , 诧 异 他 许 久 在 殿 里 。 kjv And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple. bbe And the people were waiting for Zacharias and were surprised because he was
23、in the Temple for such a long time.1:22 hgb 及 至 他 出 来 , 不 能 和 他 们 说 话 。 他 们 就 知 道 他 在 殿 里 见 了 异 象 。 因 为 他 直 向 他 们 打 手 式 , 竟 成 了 哑 吧 。 kjv And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文文学 【英文文学】路加福音 Luke 英文 文学 路加 福音
限制150内