翻译硕士专业学位(MTI)全日制研究生培养方案(2022).pdf
《翻译硕士专业学位(MTI)全日制研究生培养方案(2022).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译硕士专业学位(MTI)全日制研究生培养方案(2022).pdf(6页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 1 翻译硕士专业学位(MTI)全日制研究生培养方案(2019 版)学科专业名称:英语笔译 专业代码:055101 学位授权类别:翻译硕士 一、学科简介 外国语学院翻译学科以国际航运、国际海事为特色。本学科师资力量雄厚、硬件设施优良、实训基地完备、课外活动丰富、学生就业充分。师资队伍结构完整合理,专任教师和导师年富力强,在航海、航运、海事法规、海洋环境保护、贸易、物流等领域有着十分丰富的翻译实践经验,承担各类大中小型与海事相关的国际和国内会议,提供同声传译、陪同翻译服务。本学科在国内同类以及相近学科中享有一定的知名度。本学科自 1986 年开始招生“翻译理论与实践”硕士研究生,2011 年开始
2、招收翻译硕士专业(MTI)研究生,已经培养了大批翻译方向和翻译专业的硕士生,2015 年顺利通过国家教指委组织的翻译专业硕士学位点专项评估。根据中华人民共和国学位条例及其实施细则、教育部关于做好全日制硕士专业学位研究生培养工作的若干意见(教研20091 号)、国务院学位委员会关于转发全日制硕士专业学位研究生指导性培养方案的通知(学位办200923 号)、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案(2011 修订)、翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案(2017 修订)、翻译硕士专业学位论文基本要求与评价指标体系(2017 修订)等文件精神和要求,结合外国语学院的实
3、际情况,特制定翻译硕士全日制专业学位研究生培养方案。二、学制:2.5 年 三、培养目标 MTI 学位点培养适应全球经济一体化及适应国家经济、政治、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性的语言服务人才,尤其是应用型的国际航运笔译人才,兼顾航运及商务口译人才。培养的基本要求如下:1热爱祖国,热爱人民,拥护中国共产党的领导,遵纪守法,具有健全的人格、良好的品质、严谨的学风,以及为人民服务和为建设事业服务的崇高精神。2具有较系统完整的知识结构、宽广的人文视野、国际视野和良好的语言服务职业素养。2 3具有运用理论和方法解决文化、科技、国际航运和国际商务翻译等领域实践问题的能力。4具有中型翻译项目的设
4、计能力、组织能力、管理能力和评价能力。5具有运用熟练使用各种翻译技术及 CAT 软件的能力。6具有良好的思辨和创新能力,能基于翻译实践总结翻译经验,解决实际问题。凡修满 40 学分,所有课程考试合格,个人科研成果考核满足研究生学位授予成果要求,并通过学位论文答辩,完成 15 万字文本(首次)翻译,达到上述要求者,根据中华人民共和国学位条例授予硕士学位。四、主要研究方向 研究方向名称 主 要 研 究 内 容 研究生导师 笔译理论与实践 本方向主要通过对中外翻译理论、翻译技巧、翻译策略、翻译批评、翻译史、译本比较等的学习,考察翻译理论与技巧在翻译实践中的应用,并重点培养学生的应用文体的翻译实践能力
5、。航运、经贸文献及翻译 本方向主要通过对国际航运、物流、经贸、金融以及海事专利等领域文献及其译本的比较分析,考察相关行业文献的翻译原则与翻译技巧,如 鹿特丹规则、海牙规则、约克安特普规则、租船合同等;还包括与国际商务及国际运输有关的国际公约及常用规章等,重点培养学生熟练掌握上述行业文献的翻译原则与技巧。英汉对比与翻译 本方向主要通过对英汉语作系统对比研究,考察两种语言的共同点和类型学差异,以此确立跨语际翻译的指导原则,指导翻译实践活动,重点培养学生通过语言比较指导翻译实践的能力。五、课程设置 3 课程设置包括公共学位课程、专业必修课(学位基础课程+专业学位课程)、专业选修课程以及专业实践环节
6、4 个模块。所修课程总学分不低于 40 学分。公共学位课程 3 学分,学位基础课 19 学分,专业学位课 8 学分,专业选修课程 6 学分,专业实践环节 4 学分。(见下表)课程类别 课 程 名 称 学时 学分 开课学期 开课 单位 任课 教师 拟定任课 教师 公共学位课(必修 4 学分)与实践研究 32 2 一 文理学院 自然辩证法概论 16 1 一 文理学院 学位基础课(必修19学分)汉语言文化 32 2 一 外国语学院 论文写作指导 16 1 三 外国语学院 翻译概论 32 2 一 外国语学院 笔译基础 32 2 二 外国语学院 口译基础 32 2 一 外国语学院 国际商务与翻译 32
7、2 一 外国语学院 翻译与语言服务 32 2 一 外国语学院 翻译技术与应用 32 2 二 外国语学院 国际航运英语与翻译 32 2 二 外国语学院 文学翻译 32 2 三 外国语学院 专业学位课(选修 8 学分)中西翻译简史 32 2 一 外国语学院 交替传译 32 2 二 外国语学院 物流英语与翻译 32 2 二 外国语学院 英汉对比与翻译 32 2 一 外国语学院 海事法规英语与翻译 32 2 三 外国语学院 文体与翻译 32 2 二 外国语学院 跨文化沟通与翻译 32 2 二 外国语学院 第二外语 32 2 一 外国语学院 专业选修课(选修 6 学分)计算机与网络辅助翻译 32 2 二
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 硕士专业学位 MTI 全日制 研究生 培养 方案 2022
限制150内