土木工程专业英语第二版(段兵延)Lesson13.doc
《土木工程专业英语第二版(段兵延)Lesson13.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土木工程专业英语第二版(段兵延)Lesson13.doc(20页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流土木工程专业英语第二版(段兵延)Lesson13【精品文档】第 20 页UndergroundSpaceUtilization地下空间的利用Therapidgrowthof world civilization will have a significant impact ontheway humans live inthefuture. Astheglobal population increases and more countries demand a higher standard of livingthedifficulty of doing
2、this is compounded by three broad trends:theconversion of agricultural land to development uses the increasing urbanization oftheworlds population and growing concern for the maintenance and improvement oftheenvironment especially regarding global warming andtheimpact of populationgrowth.Underground
3、spaceutilizationas this chapter describes offers opportunities for helping address these trends. 全球城市化进程的加快将会对人类将来的生存方式产生重大影响。随着全球人口的增长以及更多国家要求提高生活水平,世界必须提供更多食物,能源以及矿物资源来维持此增长趋势。解决这一难题的办法有三大渠道复合而成:农业用地的保护从而得到更深入的利用;日益增长的全球城市人口;对保护和改善环境日益增长的关注,特别是关于全球气候变暖以及人口增长带来的影响。地下空间的利用,作为本章要描述的内容,将提供针对这些趋势的解决办法。
4、 By moving certain facilities and functionundergroundsurface land in urban areas can be used more effectively thus freeingspacefor agricultural and recreational purpose. Similarlytheuse of terraced earth sheltered housing. Using underground space also enables humans to live more comfortably in dense
5、ly populated areas while improvingthequality of live.通过将特殊器材设备置于地下,城市地表可被更有效地利用,这样就可释放出空间供农业和娱乐使用。类似的,在陡峭的山坡上使用阶地掩土住宅会有助于在多山地区保护宝贵的可耕平地。利用地下空间也可以提高人们在人口高密集去的居住舒适度,改善生活质量。 On an urban or local leveltheuse ofundergroundfacilities is rising to accommodatethecomplex demands of todays society while impro
6、ving the environment . For example both urban and rural areas are requiring improved transportation utility and recreational services.Thestate of traffic congestion in many urban areas oftheworld is at a critical level forthesupport of basic human living and it is difficult if not impossible to add
7、new infrastructure at ground level without causing an unacceptable deterioration ofthesurface environment or an unacceptable relocation of existing land uses and neighborhoods. 以城市或当地水准,地下设施的利用正日益满足当今社会对于改善环境的需求。例如不论城市还是农村都需要提高运输,实用以及娱乐服务。世界上许多城市的交通堵塞问题已经处在满足人类基本生存需求的临界点上,并且在不破坏地表环境的基础上不增加新设施或是不重新规划
8、现有土地及周边地带上的建筑的基础上想要解决这一难题是十分困难的。 On a national level in countries aroundtheworld global trends are causing the creation and extension of mining developments and oil or gas recovery at greater depths and in more inaccessible or sensitive locations. Three trends have also led to the developments of im
9、proved designs for energy generation and storage systems as well as national facilities for dealing with hazardous waste including chemical biological and radioactive waste and improved high-speed national transportation systems .All these developments involve use oftheunderground.以世界上许多国家的国家水平,全球化的
10、趋势导致对煤炭,石油,天然气的开采已达到更深的地层以下,触及更难以让人接受或是更敏感的区域。这些趋势同样导致针对能源繁衍存贮系统以及用于处理危险废料(包括化学,生物以及放射性废料)的国家设施设计的改善和提高,同样也改善了国家高速运输体系。所有这些发展均涉及地下工程。 Land Use Pressures Placing facilitiesundergroundis a promising method for helping ease land use pressures caused bythegrowthand urbanization oftheworlds population. A
11、lthough the average population density intheworld is not largethedistribution of population is very uneven. A map of population density intheworld is not large areas of the world are essentially uninhabited . These areas are forthemost part deserts mountainous regions or regions of severe cold that
12、do not easily support human habitation. 用地压力 将设施置于地下是缓解由于世界人口增长所带来的城市化问题的一种有希望的办法。虽然世界平均人口密度并不大,但人口分布却极不均匀。世界人口密度图显示世界上大部分地方根本不适合居住。这些大方大部分是沙漠山区,或是极度严寒地带等人类不易居住区。 If one examines China for exampletheaverage population density is approximately 100 persons per square kilometer butthevat majority ofthe
13、one billion-plus population lives on less than 20 percent oftheland area. this isthefertile land that can support food production. However due to population growth urbanization and economicgrowththis same land must now support extensive transportation systems industrial and commercial development an
14、d increasing demands for housing Asthepopulation and economy growtheland available for agriculture shrinks andtheproblems of transporting food and raw materials to an urban population increase. Bytheyear 2000 it is estimated that 70 percent of the worlds population will inhabit urban areas.以中国为例,平均人
15、口密度大概是每平方公里 100 人,但是 10 亿多的绝大部分人口居住在少于 20的国土上。这是那些可以提供粮食产品的肥沃土地。然而,由于人口增长和城市化,这些土地同样要被用于创建更广阔的运输系统,被用于工商业的发展,以及日益增长的住房需求。随着人口和经济的增长,农业用地减少,向城市人口运送食物和原材料的问题日益增长。据估计,到 2000 年,世界人口的 70将居住在城市。 Thesame trend are evident in Japan where approximately 80 percent ofthe land area is mountainous90 percent ofth
16、epopulation lives onthecoastal plains and economic development is concentrated in relatively few economic development is concentrated in relatively few economic centers .Theflat-lying land is generally the most fertile and is historicallytheregion of settlement . Other factors adding to population d
17、ensity includethetraditional building style which is low-rise and Japanese law that contain strong provisions for maintenance of access to sunlight .Also to retain domestic food production capabilitytheJapanese government has protected agricultural land from development.Thecombination of these histo
18、rical and political factors together with a strong migration of businesses and individuals totheeconomic centers has created enormous land use pressure. The result is an astronomically high cost of land in city centers as high as US 50000 per square meter and difficulty in an providing housing trans
19、portation and utility services forthepopulation. Typical business employees cannot afford to live near the city center where they work and may have to commute one to two hours each way from an affordable area. To servicetheexpanding metropolitan area public agencies must upgrade roads and build new
20、transit lines and utilizes. Land costs for such work are so high that in central Tokyo thecost of land may represent over 95 percent of the total cost of a project.同样的问题在日本也很明显,大约 80的土地是山区,90的人口居住在海边平原经济发展集中在几个相关的经济中心。平原通常是最肥沃的土地,从历史上看也是人类的定居地。其他附加于人口密度的因素包括:传统低层的建筑模式,而且日本法律规定必须建造靠近阳光的坚固的维护设施。同样,为了保
21、护家庭粮食生产能力,日本政府保护农业用地。这些历史,政策因素导致大量商业,个人向经济中心移民造成了巨大的土地使用压力。结果是市中心土地价格惊人昂贵(高达 50 万美圆/平米)并且很难为人们提供住房,交通,设施服务。普通公司雇员无法承担住在他们工作的市中心附近而不得不搭乘公汽单程花 1.2 个小时从他们负担的起的住处到公司。为了为日益扩大的大城市区域提供服务,市政当局必须升级道路并且兴建新的交通线和设施。东京市中心的土地价格如此昂贵以至于用于购买土地的花费可能会占到工程总花费的 95。 Theproblem of land use pressures and related economic e
22、ffects of high land prices are of great interest inthestudy ofthepotential uses of undergroundspace. When surfacespaceis fully utilizedundergroundspacebecomes one ofthefew development zones available. It offersthepossibility oftheadding needed facilities without further degradingthe surface environm
23、ent. Without high land prices however the generally higher cost of constructing facilitiesundergroundis a significant deterrent to their environmental or social grounds-luxuries which many developing nation cannot afford at present and which developed nations are reluctant to undertake except in are
24、as of special significance. 土地使用压力和由于高土地使用价格带来的相关经济影响使得对地下空间的潜在利用的研究变得相当有趣。当地表土地已被利用殆尽,地下空间将变成可开发的区域之一。这为不需深度破坏地表环境而附加需要设备提供了一种可能。虽然没有高额地价,但是建造地下设施的高额花费将是地下空间利用的一大拦路虎。因为地下设施不具有经济竞争力,因此在考虑建造前必须在美学,环境或者是社会效应方面给予综合评估,除非是一些有特殊标志性意义的设施否则将会造成现阶段国家无法承担或是很勉强承担的奢侈浪费。Planning ofUndergroundSpaceEffective plann
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 土木工程 专业 英语 第二 段兵延 Lesson13
限制150内